Cour intérieure, citadelle de Karim Khan / Arg-e Karim Khani / ارگ کریم خان - Chiraz / Shiraz / شیراز
Iran / ايران
- Chak Chak / چکچک et Meybod / میبد
- Ispahan, Isfahan, Espahan, Esfahan / اصپهان / اصفهان
- Kashan / كاشان
- Abyaneh / ابيانه
- Retour à Téhéran / Tehran / تهران
- Thèmes
- Autres (ni thème, ni localisation)
- Iran, république islamique d' /جمهوری اسلامی ايران - introduction
- Téhéran / Tehran / تهران
- Shushtar / شوشتر
- Chogha Zanbil / چغا زنبي
- Chiraz / Shiraz / شیراز
- Persépolis, Naqsh-e Rostam et Naqsh-e Rajab
- Abarqûh, Abarqu, Abarkuh, Abar kooh, Abar Kûh / Montagne nuageuse / ابرکوه
- Yazd / یزد
- Vieille ville
- Badgir / Tour du vent / بادگیر
- Mosquée Jameh
- Mosquée Jameh, gamins (N&B)
- Tekiyeh, Takyeh Amir Chaghmagh, Chaqmaq, Chakhmaq, Chakhmâgh, میدان امیرچقماق
- Atash Behram, Ateshkadeh, Atash Kade, temple du feu / آتشکده
- Mausolée Bogheh-ye Seyed Roknaddin / Seyed Rokn-al din Mausoleum / بقعه سید رکن الدین
- Prison d\'Alexandre / École Ziaieh, Zia iah / Zendan-e Eskandar
- Maison en rénovation
- Achoura / Ashura / le dix du mois de Muharram / عاشوراء (arabe), cérémonie
- Autres photographies
Citadelle de Karim Khan : forteresse imposante, quadrilatère cantonné de 4 tours rondes (14 mètres de haut) dont l'une penchait nettement dès sa fondation. Cette place forte s'inscrivait dans un vaste appareil défensif. Karim Khan / کریم خان زن souhaitait en réalité par cet ensemble fastueux concurrencer Ispahan. Cour intérieure plantée d'orangers ; comprend aussi une salle de prières et des bains.
Durant la dynastie Zand / زندیان, elle fut utilisé par le roi en tant qu'habitation, puis comme siège du gouvernement pendant la période Kadjar / قاجار.
Elle fut transformée en prison sous les Pahlavi ; aujourd'hui, musée géré par l'Organisation de l'héritage culturel d'Iran / سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری.